THIS STORY HAS BEEN FORMATTED FOR EASY PRINTING

Q&A with Robert Alter

By Harvey Blume
September 2, 2007

E-mail this article

Invalid E-mail address
Invalid E-mail address

Sending your article

Your article has been sent.

Text size +

ENGLISH TRANSLATIONS OF the Hebrew Bible - most notably the King James version - have been key not only for the believers who look to them for instruction and inspiration, but to the evolving literary and cultural sensibility of the West. It's no wonder, then, that the radical approach to translating biblical texts that Robert Alter has taken - first ... (Full article: 1237 words)

This article is available in our archives:

Globe Subscribers

FREE for subscribers

Subscribers to the Boston Globe get unlimited access to our archives.

Not a subscriber?

Non-Subscribers

Purchase an electronic copy of the full article. Learn More

  • $9.95 1 month archives pass
  • $24.95 3 months archives pass
  • $74.95 1 year archives pass